Le changement de vie et d'identité linguistique de Lori Saint-Martin
Comment se libérer d'un sentiment d'étouffement qui accompagne depuis toujours ? Originaire de Kitchener, une petite ville anglophone de l'Ontario, Lori Saint-Martin semble, dès sa naissance, destinée à suivre un parcours déterminé comme fille de la classe ouvrière. Très tôt, elle éprouve un malaise existentiel qui ne fait que s'intensifier à l'adolescence. Son désir de s'échapper et de se métamorphoser pour devenir la véritable version d'elle-même grandit. Sa première action : s'immerger dans la langue française et décider de l'adopter comme sa langue principale. La littérature se révèle être sa porte d'entrée vers une nouvelle réalité. En maîtrisant les mots, elle acquiert son autonomie et découvre le pouvoir de sa voix. Face à l'éternelle question de sa mère, Who do you think you are ?, Lori Saint-Martin livre ici une réponse à travers son récit. Pour qui je me prends est une ode au parcours lumineux d'une femme qui a su s...